ЯРУС > Теория > Грамматика > Синтаксис > Предложение > Сложное предложение > Сложноподчинённое предложение

Сложноподчинённым называется сложное предложение, состоящее из главного и придаточного.

Примеры сложноподчинённых предложений (СПП)Гроздь рябины лежала посреди дороги, где колеи были подёрнуты слюдяным ледком (Набоков). Вопрос сводился к тому, по какому мосту интереснее идти (Олеша). Я твёрдо знаю о себе, что у меня есть дар называть вещи по-иному (Олеша). Лодка была на середине, когда её заметили с того берега (Короленко). Он был бесконечно далёк и непохож на всё, что его здесь окружало (Андреев). Слуга вошёл и объявил, что лошади готовы (Пушкин). Граф и графиня рады были, что я разговорился (Пушкин). Я как безумный выскочил на крыльцо, прыгнул на своего Черкеса, которого водили по двору, и пустился во весь дух…(Лермонтов). Со двора вижу, что все окна нашей квартиры ярко освещены (Аксёнов). И, кажется, всё было мне к лицу, хотя одевалась я очень просто (Бунин). Я видел, что она готова упасть в обморок от страха и негодования (Лермонтов). Отец и девочки сели за стол и занялись работой, которая была прервана приездом мальчиков (Чехов). И теперь, пока накрапывал дождь, мы говорили о Лиде (Чехов). Он ещё немного посмотрел, кaк бегaют запряжённые пони, кaк рaдуются дети…(Шукшин). Теперь, оглядываясь на свою жизнь, Филипп знал, что тогда он непоправимо сглупил (Шукшин). Так странно было видеть, как плачет большой и старый человек (Андреев). Самое слово «защитник» до сих пор вызывало в нём сдержанно-горделивый трепет и представлялось большим, звучным, точно оно состоит не из букв, а отлито из благородного металла (Андреев). Толпенников подумал, что генерал не доверяет ему и считает слишком молодым для ответственного дела (Андреев). Первое, что бросилось Корнилову в глаза, – это книжные полки (Домбровский). Появился кельнер и доложил, что одной даме очень нужно его видеть (Тургенев). На Джемме была та же круглая шляпа, в которой она ездила в Соден (Тургенев). Полозов привёл Санина в одну из лучших гостиниц Франкфурта, в которой занимал уже, конечно, лучший номер (Тургенев). Когда Константин Диомидыч, вытвердив, наконец, тальберговский этюд, спустился из своей чистой и весёленькой комнаты в гостиную, он уже застал всё домашнее общество собранным (Тургенев). Вскоре я увидел, как из-за крайних дворов хутора вышел на дорогу мужчина (Шолохов). Как страшно мне, что люди привыкают, открыв глаза, не удивляться дню (Рождественский). Отец давно, до Сашкиного ещё рождения, был учителем у Свечниковых и с тех пор думал,  что они самые хорошие люди (Андреев). Серебряный никогда не видал этого человека и удивился, что он называет его по имени (Толстой). Очень русское было всё то, среди чего жил я в мои отроческие годы (Бунин). Была поздняя ночь, когда я проезжал через Малахово (Вересаев). А у кого деньги, сударь, тот старается бедного закабалять, чтобы на его труды даровые ещё больше денег наживать (Островский). Вдруг послышались чьи-то шаги по корабельной лестнице, которая вела к нему в комнату (Герцен). В его глазах, по большей части никуда не смотревших, была заметна привычка сосредоточенности и большая внутренняя работа, подтверждавшаяся морщинами на лбу, которые все были сдвинуты над бровями (Герцен). Сквозь листву деревьев видно было, как за рекой в лугах садилось солнце (Горький). Подвал, где они помещались, – большая, продолговатая, тёмная комната со сводчатым потолком (Горький). Подавленный всем этим, я поторопился проститься с ним и пошёл берегом моря назад к куреню, в котором ночевал (Горький). С момента, когда он велел Гавриле грести тише, Гаврилу снова охватило острое выжидательное напряжение (Горький). Она озиралась, словно не понимая, куда попала (Битов). Воробьянинов так испугался, что даже встал с места (Ильф и Петров). Огромный дом, в котором родился Грэй, был мрачен внутри и величествен снаружи (Грин). Он не понимал, о чём говорит Князев, но нетерпения или раздражения какого-нибудь не выказал (Шукшин). На секунду выражение усталости исчезло с его лица, и глаза стали мягкими, добрыми и немного печальными, как будто он снова увидел что-то давно забытое, хорошее и молодое (Андреев). Мысли его не возвышались над общим уровнем; а говорил он так, что мог казаться не только умным, но даже очень умным человеком (Тургенев). Наталье было невыносимо тяжело; но Волынцев так был почтителен, так робко с ней заговаривал, что она в душе не могла не поблагодарить его (Тургенев). На дворе было холодно, и низко нависшие плотные тучи сеяли дождь, так что, несмотря на большие окна, в высоких комнатах было темно, а в некоторых горел даже огонь (Андреев). Сегодня тепло, можно окна держать настежь, а берёзы ещё не распускались (Чехов). Теперь дождь моросил лениво и скупо, тучи уходили на восток, и перекаты грома доносились издалека (Вересаев). В вишнях звенела мошкара, стручки акации с лёгким треском лопались, и зерна сыпались на землю (Вересаев). Стали падать крупные капли дождя, и их шорох звучал так таинственно, точно предупреждал о чём-то… (Горький). И тут он как бы с удивлением вспомнил, что пять минут назад они миновали прекрасный сосновый бор, из тех, что любил писать Шишкин, и Сергей даже не заметил его, как раньше не замечал пустоши (Битов). Розовело, мягко улеглась пыль, и воздух был густ и прозрачен (Битов).

 

Придаточное предложение является подчинительным (зависимым) компонентом сложноподчинённого предложения.

     1Пожалуй, я могу сказать1 (главное предложение), 2что в эти осенние вечера я был действительно счастлив2 (придаточное предложение) (Паустовский).

Части СПП соединяются подчинительными союзами или союзными словами, которые находятся в структуре придаточного предложения.

Примечание. Союзными словами называются относительные местоимения, соединяющие главное и придаточное в СПП. В отличие от подчинительных союзов они являются членами придаточного предложения.

Ср.: 1) что – союз: Всматриваясь в эти здания, понимаешь, что хороший вкус – это прежде всего чувство меры (Паустовский);

2) что – союзное слово: За ужином писатель осмелел и спросил Горького, что он сказал тогда, около тополя (Паустовский). 

СПП
(по функции придаточного)

 
расчленённое СПП                                    нерасчленённое СПП
 
 
Расчленённым называется СПП, придаточное которого относится ко всему главному.
1Писателю, 2когда он работает2, нужны спокойствие и, по возможности, отсутствие забот1 (Паустовский).
 
 
Нерасчленённым называется СПП, придаточное которого относится к слову или словосочетанию в главном.
1В Париже всегда осенний сезон ознаменован появлением какого-нибудь гения1, 2о котором все кричат, а потом забывают2 (Катаев).
 
Расчленённое СПП (СПП расчленённой структуры)
 
Вид СПП
Иллюстрация
СПП с придаточным времени
Когда дети поели, няня вышла с ними в сад (Вересаев). После того как она назвала своё имя, наступает долгое молчание (Казаков). Когда она уехала, Пётр Петрович стал рассказывать (Чехов).
СПП с придаточным места
И теперь он задумчиво смотрел вдаль, откуда выползали медленно тучи (Горький).
СПП с придаточным условия
Как бы я счастлив был, если бы он велел мне сейчас броситься в огонь (Л.Н. Толстой). Да его слушали на военном  совете и будут  слушать, когда  он  будет говорить  дело… (Л.Н. Толстой).
СПП с придаточным цели
Она рассказывала матери про князя, чтобы не говорить со мной (Чехов).
СПП с придаточным сравнения
Многие русские слова сами по себе излучают поэзию, подобно тому как драгоценные камни излучают таинственный блеск (Паустовский). Огонь с невероятной силой рвался в трубу, как будто целая река пламени струилась кверху (Короленко). Мой стих трудом громаду лет прорвёт и явится весомо, грубо, зримо, как в наши дни вошёл водопровод, сработанный ещё рабами Рима (Маяковский).
СПП с придаточным причины
Страх Анны Павловны был не напрасен, потому что Пьер, не дослушав речи  тетушки  о  здоровье  её  величества,  отошёл  от  неё (Л.Н. Толстой). Он был ещё молодой человек, но уже немолодой дипломат, так как он начал служить с шестнадцати лет, был в Париже, в  Копенгагене и теперь в Вене занимал  довольно значительное место (Л.Н. Толстой).
СПП с придаточным уступки
Со всеми вежлив, на «вы», и не очень разговорчив, хотя и неправильно было бы назвать его хмурым или молчаливым (Катаев). Было жарко, хотя недавно прошёл бурный дождь (Набоков). Утром Серёжка встал чуть ли не на рассвете, хотя в гимназию нужно было идти только в девять часов (Аверченко).
СПП с придаточным следствия
Пьер  поворотился  всем телом, так  что диван заскрипел, обернул оживлённое лицо к князю Андрею, улыбнулся и махнул рукой (Л.Н. Толстой).
СПП с придаточным подчинительно-присоединительным
Он один отвечал за это дело и один в нём по-настоящему разбирался, если не считать Сниткина (Трифонов).

 

Нерасчленённое СПП (СПП нерасчленённой структуры)
Вид СПП
Иллюстрация
СПП с местоименно-соотносительным (приместоименным) придаточным
Живопись важна для прозаика не только тем, что помогает ему увидеть и полюбить краски и свет (Паустовский). После его картины все начали видеть лондонский туман таким, каким его увидел художник (Паустовский). И долго говорили о том, сколько умных и хороших неожиданностей подкарауливают нас на каждом шагу (Паустовский). Дело писателя состоит в том, чтобы передать или, как говорится, донести свои ассоциации до читателя и вызвать у него подобные же ассоциации (Паустовский).
СПП с субстантивно-атрибутивным (определительным) придаточным
Уже отроком я зачитывался энтомологическими журналами, особенно английскими, которые тогда были лучшими в мире (Набоков). Летний вечер был светел и пахнул цветами, которые стали теперь в сумраке особенно заметными, – белые лилии, белые розы, невесомые среди сумерек (Олеша). Одно из крепко засевших в нас желаний есть желание припомнить первое наше впечатление о мире, в котором мы начали жить (Олеша).
СПП с изъяснительным придаточным
Оказалось, что для настоящих стихов мастерства мало (Шаламов). Сейчас я вам, синьоры, расскажу, каким образом появился на свет этот роман (Катаев). Во время туманов слышно, как мрачно ревут сирены на далёких маяках (Паустовский). Все капитаны и инженеры уверяли, что это невозможно (Паустовский). Преданные оба грустным своим мыслям, они не заметили, как очутились в первой линии (Григорович). Легко вообразить, какое впечатление Алексей должен был произвести в кругу наших барышень (Пушкин). Никто, конечно, не подозревал, что Суок – живая девочка (Олеша).
СПП со сравнительно-объектным придаточным
Нас окружает больше предметов, чем это необходимо для существования (Катаев). Чем дальше он забирался в горы, тем острее становился его слух (Федин). Нет более трудной задачи, чем рассказать о запахе речной воды или о полевой тишине (Паустовский). Лучше синица в руках, чем журавль в небе (пословица).

 

СПП усложнённой структуры
 
     СПП усложнённой структуры включает более 2 частей: Кажется, что если вглядеться в аквамарин, то увидишь тихое море с водой цвета звёзд (Паустовский). И он стал думать, как он встретится с Дашей и что он тогда ей скажет (Ю.О. Домбровский). Я молчал, зная по опыту, что, когда он зол, возражать ему бесполезно (Горький). Казалось, что река чувствовала близость зимы и в страхе бежала куда-то от оков льда, которые мог в эту же ночь набросить на неё северный ветер (Горький).
     В СПП усложнённой структуры существует несколько подчинительных связей. При этом возможны разные способы связи главного и придаточного.
 
СПП с последовательным подчинением придаточных
 
     Я боюсь больше всего, что ты разорвёшь письмо, как только узнаешь мой почерк (Федин).
 
СПП с параллельным (однородным) подчинением придаточных (с соподчинением)
 
Но  левый  фланг, который единовременно был атакован и обходим  превосходными  силами  французов  под начальством Ланна и который состоял из Азовского и Подольского пехотных  и Павлоградского гусарского полков, был  расстроен (Л.Н. Толстой).
 
Всякая насильственная реформа  достойна порицания, потому  что ни мало не исправит зла <…> и  потому что мудрость не имеет нужды в насилии (Л.Н. Толстой).
 
СПП с неоднородным подчинением придаточных
 
Князь Ипполит торопливо надел свой редингот, который у него, по-новому, был длиннее пяток, и, путаясь в нём, побежал на крыльцо за княгиней, которую лакей подсаживал в карету (Л.Н. Толстой).
 
Когда звуки усердных голосов, перевирая, крича уже «генерала в 3-ю роту», дошли по назначению, требуемый офицер показался из-за роты и, хотя человек уже пожилой и не имевший привычки бегать, неловко цепляясь носками, рысью направился к генералу (Л.Н. Толстой).
 
Когда он покончил дела, было уже поздно, чтобы ехать куда-нибудь… (Л.Н. Толстой).
 
СПП с разными способами подчинения придаточных (с комбинированным подчинением придаточных)
 
Он говорит, что это был предпоследний представитель великого века и что теперь черёд за ним, но что он сделает всё, зависящее от него, чтобы черёд этот пришёл как можно позже (Л.Н. Толстой).
 
На вопрос, что он делал, когда его взяли, Пьер отвечал с некоторою трагичностью, что он нёс к родителям ребёнка… (Л.Н. Толстой).
 

сгенерировано за 0.026605844497681 сек.

назад > на главную > наверх

Астраханский государственный университет, © 2006–